Language Prose launched over 35 years ago to bridge the language gap between non-English speakers and their communities. We wanted to help local communities, businesses, and organizations serve new Americans. We were the first to train community and medical interpreters in Maryland, providing a source of income to many who were bilingual.
Since then, Language Prose has continued to provide qualified interpreters and translators to local government agencies, legal offices, and non-profits.
Who We Are
Our interpreters and translators are available to support the needs of businesses, nonprofits, and organizations needing access to new customers and to better serve existing customers who do not speak English as their primary language. We mobilize, either in person or through technology, community-based interpreters to ensure that you have live access in person or on your phone or screen to someone who can bridge the language gap while also being a caring and experienced professional who knows your community.
Alicia Ardila Fortier
What We Speak
35 Languages and Counting…
Our translator and local interpreter bank includes more than 55 language professionals who speak over 35 languages. Our services are growing too, with on-demand 24/7 interpretation and an exciting program aimed to help members of our community learn a new language or improve their English. We are constantly seeking translators and interpreters to join our team.